Sirens of the O - Eine Produktion von Juicy Frictions / ...
Mal humorvoll, mal hingebungsvoll treffen sich die Soundmaschinen Jasmina Rezig und Marja Christians und widmen sich queerfeministischer Erotik. Mit Operngesang und Soundchoreographien folgen sie den Rhythmen der Scham und wittern transformative Kräfte. Es riecht nach Sirenen, die als anrüchige Wasserwesen auch aus den Dünen der kapitalistischen Ruinen treten und lustvoll zum Aufbegehren locken.
Gefördert durch Ministerium Wissenschaft und Kultur Niedersachsen, Kulturamt Stadt Frankfurt/M, Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst, Friedrich Weinhagen Stiftung, Stadt Hannover
Mit freundlicher Unterstützung des Twikx - Theaterwerkstatt im Kontor80, Proberaum CUMO, Leutzsch/Leipzig und Bolivia NOW/Barcelona.
Dauer: ca. 60 min
Sprache: Deutsch
Sometimes humorous, sometimes devoted, the sound machines Jasmina Rezig and Marja Christians meet and dedicate themselves to queerfeminist eroticism. With operatic singing and sound choreographies, they follow the rhythms of shame and sense transformative powers. It smells of sirens, who emerge from the dunes of capitalist ruins as disreputable water creatures and lustfully entice us to rebel.
Supported by Ministerium Wissenschaft und Kultur Niedersachsen / Ministry of Science and Culture of Lower Saxony, Kulturamt Stadt Frankfurt / the Cultural Office of the City of Frankfurt/Main, Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Forschung, Kunst und Kultur / Hessian Ministry of Science, Research, Art and Culture, Friedrich Weinhagen Stiftung / Friedrich Weinhagen Foundation, Stadt Hannover / City of Hannover
With the kind support of Twikx - Theaterwerkstatt im Kontor80, rehearsal space CUMO, Leipzig and Bolivia NOW/Barcelona.
Duration: approx. 60 mins
Language: German
Ermäßigung
Ermäßigungsberechtigung Wenn ein ermäßigter Preis angeboten wird, haben folgende Personen Anspruch auf ein ermäßigtes Ticket: Schüler*innen, Studierende, Rentner*innen, JuLeiCa-Inhaber*innen, Menschen mit Schwerbehindertenausweis, FSJler*innen, Bundesfreiwilligendienstler*innen und Auszubildende. Bitte zeigen Sie die entsprechende Ermäßigungsberechtigung beim Kauf an einer Vorverkaufsstelle vor. Beim Onlinekauf halten Sie die entsprechende Ermäßigungsberechtigung bitte für eine eventuelle Kontrolle am Einlass bereit. Menschen mit HannoverAktivPass erhalten 50 % Rabatt auf viele Veranstaltungen des Kulturzentrums Pavillons. Diese Tickets können nur im Kulturzentrum Pavillon an der Infothek gekauft werden. Begleitpersonen & Barrierefreiheit Wer einen Vermerk „B“ im Schwerbehindertenausweis hat, darf eine Begleitperson mit zu Veranstaltungen bringen. Dazu müssen Sie sich und Ihre Begleitung bitte an der Infothek anmelden. Diese können Sie per E-Mail an tickets@pavillon-hannover.de oder telefonisch unter 0511-23 55 55 13 machen. Die Begleitperson erhält eine Freikarte und zahlt damit keinen Eintritt, die Person mit „B“ im Schwerbehindertenausweis zahlt den ermäßigten Preis (sobald dieser angeboten wird). Wenn Sie einen gesonderten Sitzplatz (z. B. Rollstuhlplatz, ebenerdigen Sitzplatz für Rollatoren/Krücken/Blindenstock etc.) brauchen, melden Sie sich im Vorfeld zur Veranstaltung bitte per E-Mail an tickets@pavillon-hannover.de oder telefonisch unter 0511-23 55 55 13. Weitere Informationen zur Barrierefreiheit im Kulturzentrum Pavillon finden Sie unter https://pavillon-hannover.de/ueber-uns/barrierefreiheit Öffnungszeiten der Infothek Die Vorverkaufsstelle in der Infothek im Kulturzentrum Pavillon hat regulär werktags von 10 bis 18 Uhr geöffnet. Änderungen der Öffnungszeiten sehen Sie unter: https://pavillon-hannover.de/kontakt/oeffnungszeiten-und-kontakt Pavillon-FAQs Weitere allgemeine Informationen sowie Hinweise zum Veranstaltungsbesuch mit Kindern finden Sie unter https://pavillon-hannover.de/faq
Zusätzliche Informationen
Einlass: 18:30 Uhr